Письменный перевод

Письменный перевод представляет собой точную передачу смысла исходного текста на языке перевода в такой форме, какая требуется в соответствии со стилистикой и назначением текста. Письменный переводчик обязан разбираться в тематике, на которой он специализируется, на уровне профессионала, уметь работать с различными источниками справочной информации, обладать грамотной письменной речью.

Письменный перевод текстов — востребованная услуга. Она необходима как для частых, так и для коммерческих или научных целей.
Квалифицированные специалисты нашего бюро занимаются письменным переводом текстов в различной тематике. У нас можно заказать:

  • Художественные тексты. Данный перевод охватывает работу с различными продуктами литературного жанра, такими как рассказы, очерки, сочинения, эссе и т.д.;
  • Технические статьи и проектную документацию. Данный перевод включает в себя работу с инструкциями по эксплуатации, спецификациями, проектной документацией, а также с прочими узкопрофильными текстами;
  • Личные документы, договора, контракты и правовые тексты. Перевод юридических документов очень востребован сегодня. Если говорить о переводе в этом контексте, то стоит отметить, что наиболее часто переводятся личные документы;
  • Медицинские документы. Еще одна разновидность перевода специального текста. Она охватывает работу с историями болезни, больничными картами, выписками из стационара. Данное направление востребовано среди тех клиентов, кто отправляется на лечение заграницу или продолжает лечится в наших медицинских учреждениях после прохождения лечения за рубежом;
  • Финансовые статьи, бизнес-планы, коммерческие предложения и т.д. Если говорить о финансовой статье, бизнес-плане или коммерческом предложении, как о специальном тексте, то они востребованы и в ключе перевода. Многие компании могут обращаться за переводами маркетинговых исследований на разные языки для различных целей использования;
  • Научные публикации. Заказ перевода научных работ – это в большей степени прерогатива студентов. В связи с реформами в сфере образования множество ВУЗов требует защиту научных работ (дипломов, курсовых, научных магистерских статей) на английском языке. С таким переводом у нас работают переводчики исключительно со степенью магистра, у которых есть опыт написания подобных работ в прошлом.

Узнать точную стоимость письменного перевода с и на английский и другие языки, можно заполнив онлайн-форму, или, связавшись с нашими менеджерами по телефону +7 929 911 08 87, а также по электронной почте: info@anktranslations.ru.

При возникновении любых вопросов о цене наших услуг и условиях выполнения перевода, обращайтесь к нам за бесплатной консультацией.

Бесплатная консультация

Оставьте заявку на обратный звонок
и наш специалист свяжется с Вами